ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА ПЕРВАЯ
МОДАЛЬНОСТЬ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ
1.1. Понятие категории модальности
1.2. Модальное значение уверенности
1.3. Средства выражения уверенности
1.4. Художественный стиль в английском языке
1.5. Публицистический стиль в английском языке
Выводы по первой главе
Глава вторая
СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ МОДАЛЬНЫХ ЗНАЧЕНИЙ УВЕРЕННОСТИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
2.1. Модальное значение уверенности в художественном тексте
2.2. Модальное значение уверенности в публицистическом тексте
Выводы по второй главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. Средства выражения модальных значений уверенности в художественном тексте
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Средства выражения модальных значений уверенности в публицистическом тексте
Данная работа посвящена изучению средств выражения модальных значений уверенности в английском языке.
Актуальность исследования определяется всё возрастающим интересом современной лингвистики к изучению категории модальности. Данной категории посвящено довольно много работ, однако нас интересует не просто теоретическое освещение языкового материала, а его функционирование в разных стилях.
Цель нашей работы – изучить средства выражения модальных значений уверенности в английском языке.
Для достижения цели мы ставим перед собой ряд задач:
- рассмотреть само понятие модальности,
- изучить модальное значение уверенности и способы его выражения,
- изучить особенности художественного текста в английском языке,
- изучить особенности художественного текста в английском языке,
- проанализировать средства выражения модального значения уверенности в художественных и публицистических английских текстах, сделать выводы по проделанной работе.
В качестве объекта исследования выступает модальное значение уверенности в английском языке.
Предметом исследования являются средства выражения модального значения уверенности в английском языке.
Материалом для исследования послужили:
- произведения О. Генри на английском языке и их перевод на русский язык Е. Калашниковой,
- статьи из электронных версий журналов The Times и The Guardian общей размерностью 50 000 знаков.
В исследовании применяются следующие методы:
- метод анализа теоретической литературы и систематизации необходимой информации,
- метод анализа художественных и публицистических текстов,
- метод сравнения и сопоставления,
- методика описания для фиксации наблюдаемых языковых явлений, а также для выявления сходств и различий;
- статистическая методика для проведения количественной оценки наблюдаемых языковых явлений.
Теоретическими основами работы послужили труды таких известных ученых, как Донскова О.А., Жигадло В.Н., Ахманова О.С.
Теоретическая значимость данной работы состоит в том, что в работе раскрываются средства выражения модальных значений уверенности в зависимости от принадлежности текста тому или иному стилю речи.
Практическая значимость. Результаты работы могут быть полезны для дальнейшего исследования вопросов модальности и модального значения уверенности, в частности. Данные могут также использоваться при изучении развития языка при переводах для достижения адекватности.
Структура настоящей курсовой работы состоит из введения, двух глав с выводами по каждой главе, заключения, списка использованной литературы.
Во введении рассматривается актуальность темы, ставится цель работы, описываются задачи, определяются объект и предмет исследования, называются материал и методы исследования, а также структура работы.
Первая глава содержит основные теоретические положения, на которые опирается дальнейшее исследование. Основываясь на работах отечественных и зарубежных авторов. Посвященных вопросам модальности и средств ее выражения, излагается сущность исследуемой проблемы, рассматриваются различные подходы к ее решению.
Вторая глава содержит практическое исследование средств выражения модального значения уверенности в английских текстах публицистического и художественного стиля.
В качестве заключения представлены основные выводы, сделанные на основании проведенного исследования.
1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. – М.: Советская энциклопедия, 1969. – 608 с.
2. Иванова И.П. Теоретическая грамматика современного английского языка: Учебник / И.П. Иванова, В.В. Бурлакова, Г.Г. Почепцов. – М.: Высшая школа, 1981. – С. 285.
3. Хакимова Г.А. Библиотечное дело Германии в условиях реформы немецкой орфографии 1996 – 2007 гг.: Дис. канд. пед. наук. – Казань, 2015. – 330 с.
4. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка [Текст] / Ш. Балли. – М.: КомКнига, 2001. – 416 с.
5. Бабенко, Л. Г., Васильев, И. Е., Казарин, Ю. В. Лингвистический анализ художественного текста [Текст] / Л. Г. Бабенко, И. Е. Васильев, Ю. В. Казарин. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2000. – 534 с.
6. Базалина, Е. Н. Художественный текст и модальность [Текст] / Е. Н. Базалина // Научная мысль Кавказа. – Ростов - на - Дону, 2000. – № 7. – С. 75 - 76.
7. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка, М.: Либpoком, 2010, 2014. — 336 с. (Гальперин, 2010. – с.143)
8. Григорьев, В. П. Поэтика слова [Текст] / В. П. Григорьев. – М.: Наука, 1990. – 343 с.
9. Донскова, О. А. Средства выражения категории модальности в драматургическом тексте [Текст] / О. А. Донскова. – М.: Наука, 1982. – 113 с.
10. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность [Текст] / Ю. Н. Караулов. – М.: Наука, 1987. – 264 с.
11. Модальность // Большая советская энциклопедия. URL: http://slovar.cc/enc/Bse /2018825.html
12. Постовалова, М. В. Картина мира в жизнедеятельности человека [Текст] / М. В. Постовалова // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. – М.: Наука, 1999. – С. 8 - 70.
13. Жигадло В.Н., Иванова И.П Постовалова, М. В. Картина мира в жизнедеятельности человека [Текст] / М. В. Постовалова // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. – М.: Наука, 1999. – С. 8 - 70.
14. Жигадло В.Н., Иванова И.П., Иофик Л. Л. Современный английский язык. М.1956.-183 с.
15. Беляева М.А. Грамматика английского языка. М.1984.-275 с.
16. Виноградова Л.П. Грамматика английского языка. М. 1954.-41 с.
17. Виноградова Л.П. Грамматика., Иофик Л. Л. Современный английский язык. М.1956.-182 с.
18. Жигадло В.Н., Иванова И.П., Иофик Л. Л. Современный английский язык. М.1956.-184 с.
19. Электронная версия журнала The Guardian, URL:https://www.theguardian.com/
20. Электронная версия журнала TheNewYorkTimes, URL: https://www.nytimes.com/