Введение
Глава 1. Особенности развития социокультурной компетенции в процессе обучения французскому языку с помощью аутентичных песен о Париже
1.1.Особенности развития социокультурной компетенции в школе. Патриотизм - основа воспитания социокультурной компетенции
1.2.Теоретические основы применения аутентичных песен в процессе обучения французскому языку
Выводы по главе I
Глава 2. Методика работы с аутентичными песнями о Париже на уроках французского языка для развития социокультурной компетенции
2.1. Программные требования и содержание обучения французскому языку с помощью аутентичных песен о Париже для развития социокультурной компетенции
2.2. Анализ учебников и различных методик с точки зрения соответствия предмету исследования
Выводы по главе II
Глава 3. Практика обучения французскому языку на базе аутентичных песен о Париже с целью развития социокультурной компетенции учащихся
3.1. Анализ принципов работы с аутентичными песнями о Париже на уроках французского языка
3.2. Психолого-педагогическая характеристика развития учащихся
3.2.1. Младший школьный возраст
3.2.2. Подростковый возраст
3.3.3. Старший школьный возраст
3.3. Методические рекомендации по совершенствованию навыков работы с аутентичными песнями о Париже
Выводы по главе III
Заключение
Список использованной литературы
Социокультурный компонент в изучении иностранного (в частности французского языка) является фактором развивающего обучения.
П. А. Сорокин определял социокультурный феномен как все то, что получают люди от своего окружения благодаря связи с культурой, которая, в свою очередь, является носителем “надорганических” ценностей. В свете обучения иностранному языку социокультурный компонент выражается в страноведческом и лингвострановедческом подходе.
Социокультурная компетенция - приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся средней школы на разных ее этапах; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения
Страноведение и лингвострановедение в преподавании иностранных языков имеет, во-первых, познавательное значение, т.к. оно расширяет общий кругозор изучающих иностранный язык; во-вторых, оно формирует страноведческую компетенцию, т.е. навыки и умения аналитического подхода к изучению зарубежной культуры в сопоставлении с культурой своей страны. Знание культуры страны изучаемого языка способствует более точному и глубокому пониманию изучаемого языка.
Главным источником языковых и страноведческих знаний в их единстве являются аутентичные тексты, которые вводят учащихся в мир культуры и традиций её народа.
В государственном образовательном стандарте выражен новый взгляд на цели обучения иностранным языкам, как на формирование коммуникативной компетенции, неразрывно связанной с овладением социокультурным компонентом. Особый акцент на включении данного компонента в содержание обучения иностранным языкам в свою очередь связан с диалогом культур, необходимым для осуществления межкультурной коммуникации, способствующей интеграции в мировое сообщество. Таким образом, изучение иностранного языка становится не только целью, но и средством достижения билингвальной социокультурной компетенции.
Изложенное выше позволяет заключить, что использование страноведческого и лингвострановедческого материала способствует включению учащихся в своеобразный вербальный мир языковых представлений о реальной действительности, помогает формированию навыков и умений иноязычного общения.
Применение страноведческой и лингвострановедческой методик преподавания иностранного языка позволяет создать атмосферу языковой среды, адекватно организовать материал, что, в свою очередь, повышает уровень владения языком.
Страноведение способствует усвоению системы знаний о социальной действительности и культуре, обеспечивающих интеллектуальное развитие и идейно-политическое воспитание учащихся.
В последние годы эта проблема нашла свое отражение и в методике преподавания иностранных языков. Достаточно широко она представлена в работах М.А. Ариян, И.Ф. Мишина, В.М. Мокиенко, А.Г. Крупко, М.А. Нефедовой, В.М. Огольцева, Г.Д. Томахина, Н.В.Чайковской и многих других исследователей.
В данной работе мы рассмотрим развитие социокультурной компетенции учащихся на уроках французского языка с помощью аутентичных песен о Париже.
Актуальность работы определяет цель исследования: доказать важность формирования социокультурной компетенции с использованием аутентичных песен о Париже. Аутентичный материал как никакой другой способствует формированию социокультурной компетенции, а песня, как одна из наиболее легких для восприятия форм легко вписывается в процесс обучения.
Для достижения поставленной цели мы определяем для себя следующие задачи:
- рассмотреть основы социокультурной компетенции и патриотизм как основу ее формирования,
- изучить теоретические основы применения аутентичных песен на уроках иностранного языка,
- рассмотреть программные требования и содержание обучения для формирования социокультурной компетенции,
- проанализировать учебники и методики на предмет использования аутентичных песен,
- проанализировать основные принципы работы с аутентичными текстами,
- дать психолого-педагогические характеристики учащихся в зависимости от возраста,
- сформулировать методические рекомендации по работе с аутентичными текстами на уроках французского языка,
- сделать выводы по проделанной работе.
Объект исследования – формирование социокультурной компетенции на уроках французского языка.
Предмет исследования – формирование социокультурной компетенции с помощью аутентичных песен о Париже.
В качестве основного метода исследования был использован анализ литературных источников по заданной теме.
Структура работы включает в себя введение, три основных главы, заключение и список использованной литературы.