ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. МЕТАФОРА КАК СРЕДСТВО РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ
1.1. Речевое воздействие в СМИ
1.2. Метафора как способ формирования языковой картины мира
1.3. Типы и функции метафор
ГЛАВА 2. МЕТАФОРА В МАТЕРИАЛАХ ЖУРНАЛА «РУССКИЙ РЕПОРТЕР»
2.1.Особенности функционирования метафор в журнале «Русский репортер»
2.2.Метафоры-концепты
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Современный этап развития лингвистики характеризуется высоким интересом к функционированию метафор в публицистическом тексте. Важным конструктивным принципом языка периодических изданий является сочетание стандарта и экспрессии. Последняя достигается различными средствами, одно из которых – метафора.
Метафора представляет собой использование слова, обозначающего класс объектов, явлений, действий или признаков, для характеристики или номинации другого класса объектов, явлений, действий, признаков. В широком смысле метафора – это всякое слово, использованное в переносном значении.
Являясь неотъемлемым элементом публицистического функционального стиля речи, метафора выполняет в журналистском тексте ряд значимых функций. Одна из этих функций связана с эмоциональным воздействием на адресатов сообщения, а также с формированием когнитивной картины мира у читательской аудитории. Метафора является тем средством, с помощью которого в процессе мышления в сознании человека не только отражаются, но и осмысляются, проводятся параллели, аналогии, а также приобретают оценочность картины окружающего его мира. Таким образом, метафора становится инструментом, с помощью которого изучается действительность.
Данная работа актуальна как попытка исследования речевоздействующего потенциала метафоры, реализованной на уровне публицистического текста.
Основы теории метафоры были заложены еще в глубокой древности. Проблематике метафоры посвящены труды Аристотеля, Квинтиллиана, Цицерона. Кроме того, исследования феномена метафоры принадлежат крупнейшим мыслителям Ж. Руссо, Э. Кассиреру, X. Ортеге-и-Гассету и др. В настоящее время в ходе развития лингвистической науки изучение метафоры приобрело особую актуальность. Разным аспектам функционирования метафоры в художественных и публицистических текстах посвящены труды современных исследователей Н.Д. Арутюновой, В.Г. Гак, Ю.Н. Караулова, Е. С. Кубряковой, В.В. Петрова, Г.Н. Скляревской, В.Н. Телии, В.Г. Харченко, А.П. Чудинова и других.
Предметом данного исследования является метафора как средство речевой манипуляции в публицистическом тексте.
Объект исследования – публикации журнала «Русский репортер» за декабрь 2010 – май 2011 года.
Цель исследования – выявить особенности функционирования метафоры в публицистическом тексте.
Задачи были поставлены исходя из цели исследования:
1) охарактеризовать метафору как средство речевого воздействия;
2) определить роль метафоры в процессе формирования языковой картины мира;
3) выявить основные типы и функции метафор;
4) проанализировать особенности функционирования метафор в публикациях журнала «Русский репортер»;
5) показать, как метафоры участвуют в репрезентации культурных концептов на примере материалов исследуемого периодического издания.
ГЛАВА 1. МЕТАФОРА КАК СРЕДСТВО РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ
1.1. Речевое воздействие в СМИ
В современной лингвистике под речевым воздействием понимают использование особенностей устройства и функционирования естественного языка для построения сообщений, обладающих повышенной способностью воздействия на сознание и поведение аудитории. Феномен речевого воздействия основан на возможности вариативной интерпретации действительности, смещении смысла высказывания, искажении истины средствами языка.
Как отмечает Ю.Д. Апресян, инструмент речевого воздействия в некотором смысле существует только один – это «использование значимого варьирования языковых структур, при котором различия между ними, игнорируются адресатом сообщения в рамках «коммуникативного компромисса», и в результате ему навязывается одна из нескольких возможных интерпретаций окружающей действительности. В идеале – угодная говорящему» [1, с.15].
По утверждению исследователя А.Н.Баранова, «языковые механизмы вариативной интерпретации действительности определяются самой сущностью фунционирования языка, преобразующего недискретное в дискретное, то есть имеют лингвистические предпосылки» [4, с. 85].
Исследователь О.С. Иссерс, рассуждая о природе речевого воздействия, пишет: «Поскольку язык есть семиотический код, он навязывает систему ценностей, систему представлений говорящего и, следовательно, неизбежно конструирует модель мира. Это не есть нейтральное отражение фактов по принципу зеркала. Точнее, язык как инструмент воздействия не может быть «нормальным» зеркалом – он всегда в той или иной степени оказывается кривым зеркалом, «кривизна» которого определяется коммуникативными задачами автора и его картиной мира» [10, с. 71].
Таким образом, в процессе синтеза высказывания язык используется для дискретизации многомерного смысла в соответствии с интенциями говорящего. Как отмечает А.Н.Баранов, эта дискредитация возможна потому, что план содержания высказывания имеет несколько слоев, неодинаковых по степени эксплицитности. К эксплицитным слоям относятся, например, пропозиция, рема, а к имплицитным – пресуппозиция, установка, модальный компонент. Помещение семантической иформации в имплицитный компонент плана содержания высказывания и текста позволяет говорящему осуществлять имплицитное воздействие на адресата. Например, в рекламе: «Почему наш комфортабельный спортивный автомобиль признан самым удобным автомобилем года?» – идею комфортабельности автомобиля разместили в пресуппозиции высказывания. Такой прием в рекламе называется навязыванием пресуппозиции.
Речевоздействующие языковые механизмы активно применяются не только в рекламе, но и в педагогике, судебной практике, психотерапии, а также в публицистике.
Используя речевоздействующие механизмы, СМИ определенным образом моделируют действительность. Модель действительности по Ю.Д. Апресяну представляет собой «организованные знания о мире, свойственные когнитивной системе или ее модели» [1, с. 98]. С одной стороны, в модель мира входят общие знания о мире, которые можно считать «объективными». Речь идет о простых пропозициях типа «снег весной тает», специальных фактах вроде «Волга впадает в Каспийское море» или правилах продукций («Если холодно, то нужно тепло одеваться»). С другой стороны, в модели мира присутствуют и знания другого типа, которые условно можно назвать «субъективными». Это ценности и их иерархии. Субъективная составляющая как раз более всего поддается воздействию.
1. Апресян Ю.Д. Избранные труды: В 2 т. – М.: Наука,1995. – 2 т. – 458 с.
2. Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс //Теория метафоры. – М., 1990. – С. 35 – 48.
3. Аскольдов-Алексеев 1928: Аскольдов-Алексеев С.А. Концепт и слово.// Русская речь. Новая серия. – 1928. – Вып.ІІ.– С.4-18.
4. Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику: Учебное пособие. – М.: Эдиториал УРСС, 2001. – 360 с.
5. Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Русская политическая метафора: материалы к словарю. – М: Прогресс, 1991. – 260 с.
6. Блакар Р.М. Язык как инструмент социальной власти // Язык и моделирование социального взаимодействия. – М.: Прогресс, 1987. – С. 88 –124.
7. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. – М: Наука., 1990. – 260 с.
8. Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании. // Филологические науки. – 2001. – №1, 2001. – С.43 – 45.
9. Ильин Г.Н. Политология: Учебное пособие. – Спб.: Бизнес-Пресса, 1998. – 250 с.
10. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. – М.: Эдиториал УРСС, 2002. – 284 с.
11. Карасик В.И. Этнокультурные типы институционального дискурса. // Языковая личность: культурные концепты. – 1996. – №4. – С. 55-98.
12. Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Свое-Чужое в коммуникативном пространстве митинга // Русистика сегодня. – 1995 – №1. – С. 93 – 116.
13. Колесов В.В. О логике логоса в сфере ментальности. // Мир русского слова. – 200. – №2. – С. 19-25.
14. Королько В.Г. Основы паблик рилейшнз: Учебное пособие. – М.: Рефл-Бук, 2000. – 366 с.
15. Красных, Гудков 1997: Красных В.В., Гудков Д.Б., Захаренко И.В., Багаева Д.В. Когнитивная база и прецедентные феномены в системе других единиц и в коммуникации. // Вестник Московскотго университета. – 1997. – №3. – С. 268 – 272.
16. Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Язык и моделирование социального взаимодействия. – М.: Прогресс, 1987. – С.125–232.
17. Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: Сов. энциклопедия, 1990. – 890 с.
18. Липпман У. Общественное мнение. – М.: Прогресс, 1999. – 360 с.
19. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка. // Известия ОРЯ, Серия литературы и языка. – 1993. – №1. – С. 88-93.
20. Нгапут Ж.А. Метафора в языковой картине мира. // Знание, понимание, умение, 2007. – №3. – С. 180 – 183.
Всего 31 источник литературы