Язык, развиваясь, постоянно совершенствуется и обогащается. Ярким примером подобного развития представляется появление новых слов, непрерывно пополняющих язык. Словарный запас языка все время пополняется, потому что новых слов создаётся гораздо больше, чем исчезают старые, да и данный процесс осуществляется гораздо быстрее. Новые слова появляются за счет развития разных сфер человеческой деятельности: культуры, науки, производства. Причина возникновения новых слов заключается в том, что социум всегда стремится найти средства, чтобы номинировать новые реалии. Пополнение языка – закономерный процесс, потому что в любом языке заложен потенциал для его формирования и обогащения.
Понятие «окказионализм» имеет латинское происхождение и означает - «случайный», и определяется как индивидуально-авторский неологизм, образованный писателем или поэтом и применяемый им как средство художественной выразительности.
Русский язык богат и разнообразен, но мастеру литературного слова может быть нередко недостаточно имеющихся слов для того, чтобы во всей полноте передать собственные замыслы и эмоции. В результате художник слова зачастую самостоятельно изобретает совершенно новую лексему. Следовательно, как итог подобного словотворчества, возникают окказионализмы.
В художественном произведении слова получают особые смысловые наслоения, нередко становятся двуплановыми, так как обращены данные слова и к реальной действительности и к литературной, созданной автором в его творении. Автор произведения, в зависимости от собственного таланта словам предаёт словестный образ. Всякое слово повседневной речи подвергается эстетическому изменению под пером творческой личности, а содействуют этому разные приемы эстетически стимулируемого употребления. Образными, художественно значимыми становятся речевые средства благодаря художественным приемам, которые содействуют воплощению в тексте авторского восприятия.
Окказионализмов особенно большое количество в отечественной литературе, богат ими ХХ век. Рассмотрим это явление детальнее и проиллюстрируем его примерами из творчества Марины Цветаевой.
Актуальность исследования обусловлена недостаточностью изучения окказионализмов в прозаических текстах М. И. Цветаевой. Марина Цветаева вошла в русскую литературу как смелый экспериментатор. Ее творчество ознаменовано постоянным стремлением к экспериментам в областях стиля, слова и языка. Каждый читатель или исследователь творчества Цветаевой обращает внимание на стиль поэта, её непередаваемую лирику и эксперименты и игры со словом, синтаксисом и пунктуацией. Окказионализмы, учитывая их экспрессию и яркость не реализованы в языке. Поэтому была поставлена задача проанализировать художественные тексты М. Цветаевой с позиции художественной роли окказионализмов в ее творчестве.
Объект исследования – окказионализмы.
Предмет исследования – художественная роль окказионализмов в творчестве М. И. Цветаевой.
Цель - анализ окказионализмов в творчестве М. И. Цветаевой.
Задачи:
- изучить окказионализмы и их функции;
- проанализировать создание окказионализмов в Серебряном веке;
- изучить грамматические особенности окказионализмов М. И. Цветаевой;
- исследовать структурно-семантическое моделирование окказионализмов М. И. Цветаевой.
В работе использован метод теоретического анализа работ.
Изучением окказионализмов занимались Н. Д. Арутюнова, М. А. Бакина, А. Г. Лыкова, Э. Хапира, О. А. Гагинская и другие. Исследованием творчества М. И. Цветаевой по выделенному направлению занимались Л. В. Зубова, О. Г. Ревзина, Н. Г. Бабенко, В. Ю. Александров, М. А. Бакина, Л.П. Черкасова, Л. К. Готгельф, М. В. Ляпон и другие языковеды.
Структура работы: введение, основная часть, заключение и список использованной литературы и источников.
ГЛАВА 1. ОККАЗИОНАЛИЗМЫ В КОНТЕКСТЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ
1.1. Понятие окказионализма
Вся динамика социума, все преобразования в экономике, политике, культуре, науке и иных сферах деятельности человека обязательно находят реализацию в лексике языка. Каждому этапу становления языка свойственна и широко распространённая, и утратившая применение лексика. Поэтому в словарном составе всегда можно определить лексику, имеющую общенародное широкое применение, и употребляющуюся довольно ограниченно. Лексику ограниченного употребления можно классифицировать на устарелую и новую лексику. Изменения, происходящие в социально-исторической жизни социума, обязательно отражаются в языковой ситуации в виде новых слов. Новации, возникающие в словарном составе обусловлены влиянием неязыковых факторов, но вся история русской лексики показывает, что слово возникает либо путем внутренних, системных изменений, либо путем заимствования из иных языков[1].
Неологизмы – слова, которые создаются для обозначения новых предметов, признаков и действий. В Словаре-справочнике лингвистических терминов Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой представлено следующее определение данного термина: «Неологизм – слово или оборот речи, созданное для обозначения нового предмета или выражения нового понятия»[2].
В работе уделено внимание индивидуально-авторским неологизмам или окказионализмам.
Термин «окказионализм» имеет латинские корни. ОссаБюпаЬз – будет означать «случайный» и говорит о нетрадиционном значении слова, не соответствующем обычному, общепринятому употреблению слова, более того, подобные слова выступают итогами индивидуального словотворчества и обусловлено художественным контекстом.
В энциклопедии «Русский язык» окказиональные слова изучаются в разделе «неологизмов», повествуется о том, что это индивидуально-стилистические слова.
Многие лексикографические научные работы посвящены исследованию окказионализмов. Во многих трудах данные слова также изучаются как случайные и единичные слова, которые образованы в единовременный момент времени к определённой ситуации[3].