Введение
Глава 1. Перевод на другую работу
1.1 Понятие перевода
1.2 Отличие перевода от перемещения
Глава 2. Перевод на другую работу по инициативе работодателя
2.1 Перевод на другую постоянную работу и перемещение
Заключение
Список используемой литературы
Современное трудовое законодательство связывает понятие пере¬вода на другую работу, прежде всего с изменением места работы работника либо его трудовой функции (специальности, квалификации, должности). Поскольку речь идет в данном случае об изменении существенных условий трудового договора, перевод всегда означает изменение трудового правоотношения работника с работодателем. По общему правилу переводы возможны только с письменного согласия работника. Переводом на другую работу, требующим такого согласия работника, следует считать также поручение ему работы, при выполнении которой изменяются существенные условия труда — размер оплаты труда, режим работы, льготы и преимущества, обусловленные соглашением сторон. Трудовое законодательство о переводах базируется на трех основных принципах: определенности трудовой функции работника, устойчивости трудовых правоотношений, хозяйской власти работодателя. В соответствии со ст. 24 КЗоТ РФ работодатель не вправе требовать от работника выполнения работы, не обусловленной трудовым договором.
Понятие перевода следует отличать от смежного с ним понятия перемещения по работе, которое в отличие от перевода не требует согласия работника. Перемещение связано обычно с реализацией работодателем своих полномочий по организации труда и управлению производством. Оно осуществляется в той же организации, но на другое рабочее место, в другое структурное подразделение в той же местности, на другой механизм или агрегат в пределах специальности, квалификации или должности, обусловленной трудовым договором. При этом работодатель не вправе перемещать работника на работу, противопоказанную ему по состоянию здоровья.
Глава 1. Перевод на другую работу
1.1 Понятие перевода
Переводом на другую работу называется такое изменение в деятельности работника, когда ему предоставляется другая работа по сравнению с оговоренной по трудовому договору, т. е. изменяются его условия. Переводом на другую работу, требующим согласия работника, считается поручение ему работы, не соответствующей специальности, квалификации, должности, либо работы, при выполнении которой изменяется размер заработной платы, льготы, преимущества и иные существенные условия труда, обусловленные при заключении трудового договора (контракта). Перевод всегда означает изменение трудового правоотношения работника с работодателем.
Основной определяющий признак перевода – это освобождение работника от выполняемой по заключенному трудовому договору работы и возложение на него другой работы, не предусмотренной трудовым договором.
В зависимости от того, меняется или нет место работы, различаются:
1. перевод на работу в организацию либо в другую местность, хотя бы и вместе с организацией;
2. перевод на другую работу вместе с организацией.
В соответствии со ст. 25 КЗоТ “перевод на другую работу на том же предприятии, в учреждении, организации, а также перевод на работу на другое предприятие, в учреждение, организацию либо в другую местность, хотя бы вместе с предприятием, учреждением, организацией, допускается только с согласия работника, за исключением случаев, предусмотренных в статьях 26 и 27 настоящего Кодекса” (в ред. Закона РФ от 25.09.1992 N 3543 - 1) Таким образом, закон прямо указал, что изменение места работы – это перевод на другую работу, который требует согласия работника, за некоторыми исключениями.
Согласие работника на перевод на другую работу на том же предприятии, в учреждении, организации, а также в другое предприятие, в учреждение, организацию либо в другую местность, хотя бы вместе с предприятием, учреждением, организацией, должно быть получено администрацией в письменной форме. Необходимо учитывать, что согласие на перевод, имевший место до введения в действие Закона Российской Федерации от 25 сентября 1992 г. "О внесении изменений и дополнений в Кодекс законов о труде РСФСР", могло быть дано и в устной форме.
Если перевод осуществлен без получения письменного согласия работника, но он добровольно приступил к выполнению другой работы, такой перевод может считаться законным.
1. Конституция РФ 1993г.
2. Трудовой Кодекс Российской Федерации, официальный текст. М.: Издательство «НОРМА», 2002
3. Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 22. 12. 1992 г. № 16 (в ред. от 21. 11. 2000г.) “О некоторых вопросах применения судами Российской Федерации законодательства при разрешении трудовых споров”. Бюллетень Верховного Суда РФ, № 3, 1993г.
4. Бриллиантова Н.А., Смирнов О.В. Трудовое право – М.: ПБОЮЛ 2001
5. Защита прав наемного работника при переводах и увольнениях”. Данукин В. П. , Тюрин А. Ф. , “Юрист”, №6, 2000
6. Климова М.А. Постатейный комментарий к ТК РФ, М.: Налоговый вестник, 2002
7. Павлова Н. Трудовые контракты – М.: "Издательство ПРИОР", 2000
8. Трудовое законодательство 1997-2000 гг. «Сборник федеральных законов и иных нормативно-правовых актов», с комментариями проф. Ю.П.Орловского. Москва. 2000
9. Тихомиров М.Ю. Прием на работу, переводы, увольнение: практическое пособие для работодателей и работников, М.: 2002, С. 90