Курсовая работа|Русский язык

Лексика тюркского происхождения в русском языке

Уточняйте оригинальность работы ДО покупки, пишите нам на topwork2424@gmail.com

Авторство: antiplagiatpro

Год: 2022 | Страниц: 34

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ЗАИМСТВОВАННАЯ ЛЕКСИКА КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИЗУЧЕНИЯ.

1.1. Заимствованные слова в лексической системе современного русского языка.

1.2. Тюркизмы в современном русском языке.

ГЛАВА II. ТЮРКИЗМЫ В СЛОВАРЕ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ.

2.1. Принципы лексикографического описания тюркизмов в словаре иностранных слов

2.2. Идеографическая систематизация слов тюркского происхождения.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

Наш язык богат не только своими исконными словами, но и заимствованными. В этом явлении нашли отражение материальные и культурные связи между народами. Семантическое освоение заимствованных лексем является одним из важных факторов адаптации иноязычной лексики в принимающем языке. Причем это пополнение происходит разными способами: посредством интеграции деятельности, путешествий, обмена какими-то научными трудами либо в процессе взаимодействия одного народа с другим.

В большинстве своем исконные и иноязычные слова отличаются друг от друга по ряду признаков. Вот что говорится об иноязычных словах в «Словаре-справочнике лингвистических терминов» авторов Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой: «Заимствование является естественным следствием установления экономических, политических, культурных связей с другими народами, когда вместе с реалиями и понятиями приходят обозначающие их слова. Заимствование способствует обогащению словарного состава заимствующего языка; слов.а ино.язычного про.исхождения, как прав.ило, по.дчиняются за.конам фонетики, грамматики и слов.ообразования это.го языка, лишь в не.многих слу.чаях остаются «чужеродными телами».

Объектом ис.следования является за.имствованная лексика русского языка.

Предметом ис.следования являются тюркизмы в русском языке.

Целью раб.оты является рас.смотрение тюркизмов в русской ре.чи как со.ставной час.ти лексической сис.темы русского языка, сво.еобразия их освоения.

В со.ответствии с целью ис.следования по.ставлены след.ующие за.дачи: 1. Изучить на.учную литературу по дан.ной про.блеме;

  1. Определить при.чины, способ.ы и, по во.зможности, врем.я про.никновения тюркизмов в русский язык жителей, при.вести ис.торические факт.ы, свидетельствующие о контактировании носителей русского и тюркских языков.
  2. Уточнить об.ъем тюркских за.имствований в русском и дать их тем.атическую класс.ификацию.
  3. Рассмотреть тюркизмы с точки зрения фонетического, лексико-семантического и синтаксического освоения.

Научная нов.изна раб.оты за.ключается в том, что впервые рас.сматривается про.блема тюркизмов в русской ре.чи и де.лается по.пытка класс.ификации дан.ных тюркских слов.. 

 

ГЛАВА I. ЗАИМСТВОВАННАЯ ЛЕКСИКА КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИЗУЧЕНИЯ

Язык пре.дставляет со.бой сложно устр.оенную сис.тему, кот.орая мож.ет бы.ть рас.смотрена с раз.ных точек зрения, в со.ответствии, с чем и вы.деляются раз.личные един.ицы языка. Слово является осн.овным об.ъектом из.учения особ.ого раз.дела о языке – лексикологии. Однако лексикология из.учает слов.о не тол.ько сам.о по себе, но и в определен.ной связи его с друг.ими слов.ами, об.разующие сис.тему слов.арных един.иц русского языка, т.е. его лексику.

Лексикой на.зывают слов.арный со.став языка, при.чем, когда гов.орят о слов.арном со.ставе языка, им.еют в вид.у слов.а  в их инд.ивидуальных (лексических – в про.тивоположность грамматическим) знач.ениях.

Лексика со.временного русского языка пре.дставляет со.бой сложную сис.тему, со.стоящую из раз.личных по про.исхождению, по сфер.е употребления и стилистической знач.имости групп слов.. С точки зрения про.исхождения раз.личают ис.конно русские (лес, во.да, ходить, читать и т.п.) и за.имствованные слов.а (начиная с древнейших за.имствований, вроде тетрадь, корабль, и кончая сравнительно не.давними, как диктант, кемпинг, робот, акваланг и т.п.).

Словарь русского языка складывался веками. В не.м мож.но об.наружить пласты лексики, от.ражающие раз.ные ста.дии языкового раз.вития. Наиболее древним является пласт слов., со.хранившихся с тех врем.ен, когда существ.овал об.щеиндоевропейский язык. Эти слов.а им.еют род.ственников в друг.их языках, от.носящихся к инд.оевропейской языковой семье. Таковы, на.пример, не.которые числительные: два (ср.: лат. duo, англ, two, фр. deux), три (лат. tres, англ, three, фр. trois) и др., термины род.ства: мать (ср.: лат. mater, не.м. Mutter, англ, mother), брат (ср.: не.м. Bruder, англ, brother), сын (ср.: санскр. sunus, не.м. Sohn, англ, son) и др., на.звания не.которых жизненно важн.ых пре.дметов и по.нятий – рас.тений, животных, про.дуктов питания, на.звания осн.овных сво.йств и качеств: дуб, во.да, мясо, живой, бол.ьшой и др., на.звания не.которых де.йствий и со.стояний: дать, им.еть, бы.ть, вид.еть и не.которые друг.ие.

Следующий по врем.ени пласт лексики – слов.а об.щеславянского про.исхождения: они со.хранились в на.шем языке еще со врем.ен славянской языковой об.щности. Сходные с ними по звуковой и морфологической структур.е и близкие по знач.ению слов.а существ.уют в друг.их славянских языках. Например, русское мыло род.ственно по.льскому mydlo, знамя – бол.гарск. знаме и др. Общеславянская лексика со.ставляет бол.ее об.ширный и раз.нообразный раз.ряд слов., чем лексика об.щеиндоевропейская. Это, на.пример, на.звания час.тей чело.веческого тела и тела животных: голова, губа, лиц.о, лоб, нос и др., на.звания от.резков врем.ени: де.нь, ночь, утро, вечер, сутки и др., слов.а, об.означающие явления и об.ъекты при.роды: буря, до.ждь, снег, ветер, вихрь и др.; на.звания рас.тений: бук, берёза, вяз, горох, ель и др.; до.машних и диких животных: бы.к, во.л, корова, коза, конь и др.; на.звания орудий и пре.дметов труд.а: вес.ло, вед.ро, вилы, грабли, до.лото и др.; не.которые абстрактные на.именования: вера, во.ля, вин.а, гнев, зло и др.; на.звания де.йствий: лечь, сидеть, спать, мыть, уме.ть и др.; на.звания сво.йств: мудрый, хитрый, до.брый, глупый, гордый и др.; об.означения места и врем.ени: там, где, тогда, во.н, внутр.ь и др.; бол.ьшинство не.производных пре.длогов: в, к, за., из., до и др.; со.юзы и, а, но, да, или и др.

Пласт во.сточнославянской лексики сформировался в пер.иод, когда об.щеславянский язык рас.пался на три сам.остоятельные ветви – за.падную, южную и во.сточную. Восточнославянскую лексику об.разуют слов.а, об.щие для русского, украинского и белорусского языков. Они вес.ьма раз.нообразны и по форм.е, и по знач.ениям, и их на.много бол.ьше, чем слов об.щеславянских; в друг.их славянских языках эти слов.а не встр.ечаются. Например, рус. белка со.ответствуют: укр. – бы.ка, белорус. – белка, а в чешск. – слов.о ино.го корня veverka, слов.ацк. – veverica, по.льск. – wiewiorka и т.д.

К во.сточнославянской лексике в русском языке от.носятся, на.пример, слов.а дядя, семья, жаворонок, по.яс, по.толок, хороший, де.шёвый, де.вяносто, со.рок, сегодня, со.всем, теперь, тут, по.сле и многие друг.ие.

Наконец, особ.ый раз.ряд ис.конно русской лексики со.ставляют слов.а со.бственно русские: они по.явились (и про.должают по.являться) в на.шем языке по.сле рас.падения во.сточнославянского языкового един.ства на русский, украинский и белорусский языки. Для слов это.го раз.ряда характер.но на.личие в их структур.е слов.ообразовательных элемент.ов, спец.ифичных для русского языка.

  1. Андреев, А. П. Русский язык. Терминология и ис.следования / А. П. Андреев. – М. : Полиграфические ре.сурсы, 2001. – 489 с.
  2. Валгина, Н. С. Активные про.цессы в со.временном русском языке: учебник / Н. С. Валгина. – М. : Логос, 2003. – 304 с.
  3. Валгина, Н. С. Современный русский язык: учебник / Н. С. Валгина, Д. Э. Розенталь, М. И. Фомина; по.д ре.д. Н. С. Валгиной. – 6-е из.д., пер.ераб. и до.п. – М. : Логос, 2002. –  528 с.
  4. Бабкин, A. M., Шендецов, В. В. Словарь ино.язычных вы.ражений и слов.. Т. 1, 2., 2-е из.д. / А. М. Бабкин, В. В. Шенденцов. - М., Л. : 1981-1987. – 800 с.
  5. Белошапкова, В. А. Современный русский язык / В. А. Белошапкова. – М. : Высшая школа, 1989. – 324 с.
  6. Виноградов, В. В. Избранные труд.ы. Лексикология и лексикография / В. В. Виноградов. – М. : Просвещение, 1977. – 312 с.
  7. Галкина-Федорук, Е. М. Современный русский язык (Лексикология. Фонетика. Словообразование) / Е. М. Галкина-Федорук, К. В. Горшкова, Н. М. Шанский. – М. : из.д-во МГУ, 1962. – 344 с.
  8. Генис, А. Колобок и др. Кулинарные путешествия / А. Генис. – М. : Астрель, 2010. – 416 с.
  9. Голуб, И. Б. Стилистика русского языка: учеб. по.собие / И. Б. Голуб. – М. : Рольф; Айрис-пресс, 1997. – 448 с.
  10. Добродомов, И. Г. Заимствование / И. Г. Добродомов // Лингвистический слов.арь. – М. : Сов. Энциклопедия, 1990. – 436 с.
  11. Ефремов, Л. П. Экзотизмы / Л. П. Ефремов // Русское языкознание. Выпуск 2. – М., 1973. – 171 с.
  12. Зачевский, Е. А. Общее и на.циональное в лексике языков на.родов СССР / Е. А. Зачевский, Е. Г. Ковалевская. - М. : Просвещение, 1983. – 111 с.
  13. Захаренко, Е. Н. Новый слов.арь ино.странных слов / Е. Н. Захаренко, Л. Н. Комарова, И. В. Нечаева. – М. : Азбуковник, 2003. – 640 с.
  14. Касаткин, Л. П. Справочник по со.временному русскому языку / Л. П. Касаткин. – М. : Высшая школа, 2000. – 987 с.
  15. Калинин, А. В. Лексика русского языка / А. В. Калинин. – М. : Изд-во МГУ, 1978. – 58 с.
  16. Комлев, Н. Г. Словарь ино.странных слов / Н. Г. Комлев. – М. : Наука, 1998.
  17. Крысин, Л. П. Толковый слов.арь / Л. П. Крысин. – Эксмо, 2010. – 944 с.
  18. Кузнецова, Э. В. Лексикология русского языка. / Э. В. Кузнецова - М. : Просвещение, 1982. – 151 с.
  19. Касаткин, Л. Л., Крысин, Л. П. Русский язык / Л. Л. Касаткин, Л. П. Крысин. – М. : Просвещение, 1989. – 287 с.
  20. Крысин, Л. П. Современный русский язык. Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография : учеб. по.собие для студ. филол. фак. вы.сш. учеб. за.ведений / Л. П. Крысин. – 2-е из.д., стер. – М. : Издательский цен.тр «Академия», 2009. – 240 с.
  21. Крысин, Л. П. Иллюстрированный тол.ковый слов.арь ино.странных слов / Л. П. Крысин. – М. : Эксмо, 2011. – 864 с.
  22. Лекант, П. А. Современный русский язык: учебник для студентов вузов, об.учающихся по спец.. «Филология» / П. А. Лекант, Е. И. Диброва, Л. Л. Касаткин и др.; по.д ре.д. П. А. Леканта. – 4-е из.д., стереотип. – М. : Дрофа, 2007. – 557 с.
  23. Маринова, Е. В. Иноязычные слов.а в русской ре.чи конца ХХ – на.чала ХХI в.: про.блемы освоения и функ.ционирования / Е. В. Маринова. – М. : ООО «Издательство ЭЛЛИПС», 2008. – 495 с.
  24. Маторина, Н. М. Русский язык в во.просах и от.ветах / Н. М. Маторина. – Славянск, 2009. – 246 с.
  25. Ожегов, С. И. Лексикология. Лексикография. Культура ре.чи / С. И. Ожегов. - М. : Айрис-пресс, 2004. – 253 с.
  26. Ожегов, С. И. Толковый слов.арь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. – М. : Азбуковник, 2009. - 846 с.
  27. Плотицын, В. Н. Новая лексика ино.язычного про.исхождения в со.временном русском литературном языке: дис.с. …канд. филол. на.ук / В. Н. Плотицын. – Л., 1982. – 206 с.
  28. Розенталь, Д. Э. Современный русский язык / Д. Э. Розенталь, И. Б. Голуб, М. А. Теленкова. – М. : Айрис-Пресс, 2002. – 348 с.

Эта работа не подходит?

Если данная работа вам не подошла, вы можете заказать помощь у наших экспертов.
Оформите заказ и узнайте стоимость помощи по вашей работе в ближайшее время! Это бесплатно!


Заказать помощь

Похожие работы

Курсовая работа Русский язык
2014 год 28 стр.
Курсовая Работа над сочинением-повествованием в начальной школе
Svetlana
Курсовая работа Русский язык
2013 год 26 стр.
Курсовая Работа над изложением в начальной школе
Svetlana
Курсовая работа Русский язык
2019 год 23 стр.
Курсовая Активизация устаревших слов в современной речи
NataliKor

Дипломная работа

от 2900 руб. / от 3 дней

Курсовая работа

от 690 руб. / от 2 дней

Контрольная работа

от 200 руб. / от 3 часов

Оформите заказ, и эксперты начнут откликаться уже через 10 минут!

Узнай стоимость помощи по твоей работе! Бесплатно!

Укажите дату, когда нужно получить выполненный заказ, время московское